Nokia 3120 classic - Información adicional sobre seguridad

background image

Información adicional sobre
seguridad

Niños

Su dispositivo y su equipamiento pueden contener piezas
pequeñas. Manténgalos fuera del alcance de los niños.

background image

I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l s o b r e s e g u r i d a d

96

Entorno operativo

Este dispositivo cumple con las normas que rigen la
exposición a la radiofrecuencia cuando se utiliza tanto en la
posición normal junto al oído como cuando se encuentra al
menos a 1,5 centímetros del cuerpo. Cuando utilice el
dispositivo cerca del cuerpo con una funda protectora, una
pinza de cinturón o un soporte, es aconsejable que no
contenga metal y debe colocar el dispositivo a la distancia
del cuerpo anteriormente citada.

Para transmitir mensajes o archivos de datos, este
dispositivo precisa una conexión de calidad a la red. En
algunos casos, la transmisión de mensajes o archivos de
datos puede demorarse hasta que esté disponible la
conexión adecuada. Asegúrese de seguir las instrucciones
anteriores sobre las distancias de separación hasta que la
transmisión haya finalizado.

Algunos componentes del dispositivo son magnéticos. El
dispositivo puede atraer materiales metálicos. No coloque
tarjetas de crédito ni otros medios de almacenamiento
magnéticos cerca del dispositivo, ya que la información
guardada en éstos podría borrarse.

background image

I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l s o b r e s e g u r i d a d

97

Aparatos médicos

Los equipos de radiotransmisión, incluidos los teléfonos
móviles, pueden interferir en la funcionalidad de aparatos
médicos que no estén protegidos adecuadamente. Consulte
con un médico o con el fabricante del aparato médico para
determinar si están correctamente protegidos contra las
señales externas RF o para que le aclaren cualquier duda.
Apague el dispositivo en los lugares específicos de los
centros sanitarios donde se le indique. Es probable que en
los hospitales y centros sanitarios se utilicen equipos
sensibles a las señales externas RF.

Dispositivos médicos implantados

Los fabricantes de dispositivos médicos recomiendan que se
mantenga una separación mínima de 15,3 centímetros
(6 pulgadas) de distancia entre un dispositivo inalámbrico y
un dispositivo médico implantado, como un marcapasos o
un desfibrilador cardioversor, para evitar posibles
interferencias con el dispositivo médico. Las personas con
tales dispositivos deberían:

background image

I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l s o b r e s e g u r i d a d

98

Mantener siempre el dispositivo inalámbrico a una
distancia superior de 15,3 centímetros (6 pulgadas) del
dispositivo médico cuando el dispositivo inalámbrico
esté encendido.

No deberían transportar el dispositivo inalámbrico en un
bolsillo que se encuentre a la altura del pecho.

Utilizar el dispositivo inalámbrico en el oído del lado
opuesto al dispositivo médico para minimizar las
posibles interferencias.

Apagar el dispositivo inalámbrico inmediatamente si se
sospecha de que se está produciendo alguna
interferencia.

Leer y seguir las instrucciones del fabricante del
dispositivo médico implantado.

Si tiene alguna pregunta sobre cómo utilizar el dispositivo
inalámbrico con un dispositivo médico implantado,
consulte a su médico.

background image

I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l s o b r e s e g u r i d a d

99

Aparatos de audición

Algunos dispositivos inalámbricos digitales pueden
interferir con determinados audífonos. En ese caso, póngase
en contacto con su proveedor de servicios.

Vehículos

Las señales RF pueden afectar a los sistemas electrónicos de
vehículos de motor que no estén bien instalados o
protegidos como, por ejemplo, sistemas electrónicos de
inyección, sistemas electrónicos de anti-bloqueo de frenos
(ABS), sistemas electrónicos de control de velocidad,
sistemas de airbag. Para más información, verifique estos
aspectos de su vehículo o del equipamiento que haya
añadido con el fabricante o con su representante.

Sólo el personal cualificado debe reparar el dispositivo, o
instalarlo en un vehículo. Si la instalación o la reparación no
son correctas, pueden resultar peligrosas y anular la
garantía que se aplica al dispositivo. Compruebe con
regularidad que el equipo completo del dispositivo móvil de
su vehículo esté correctamente montado y funcione
debidamente. No almacene ni transporte líquidos
inflamables, gases ni materiales explosivos en el mismo

background image

I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l s o b r e s e g u r i d a d

100

compartimento destinado al dispositivo, a sus piezas o
equipamiento. Si tiene un vehículo equipado con airbag,
recuerde que éste se infla con mucha fuerza. No coloque
sobre el airbag ni sobre la zona de despliegue de éste ningún
objeto, incluido el equipo instalado y las piezas portátiles
del teléfono móvil. Si el equipo de telefonía móvil no está
bien instalado en el interior del vehículo y el airbag se
despliega, se pueden producir heridas graves.

El uso del dispositivo durante los vuelos en aviones está
prohibido. Apague el dispositivo antes de embarcar en un
vuelo. El uso de teléfonos móviles en un avión puede
resultar peligroso para el funcionamiento del mismo, e
interrumpir la conexión de la red del teléfono móvil, además
de ser ilegal.

Entornos potencialmente explosivos

Desconecte el dispositivo en áreas donde puedan producirse
explosiones, y obedezca todas las señales e instrucciones.
Las zonas potencialmente explosivas son aquellas áreas en
las que normalmente se le recomienda que apague el motor
del vehículo. Las chispas en estas áreas pueden originar
explosiones o incendios y causar daños personales o incluso

background image

I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l s o b r e s e g u r i d a d

101

la muerte. Apague el dispositivo en las gasolineras (por
ejemplo, cerca de los surtidores de gasolina en las
estaciones de servicio). Respete las restricciones de uso de
los equipos de radio en los depósitos de combustible, áreas
de almacenamiento y distribución, en las plantas químicas y
en los lugares donde se realicen explosiones. Las zonas
donde pueden producirse explosiones están a menudo, pero
no siempre, claramente indicadas. Entre ellas se incluyen
cubiertas de barcos, instalaciones de almacenamiento y
transporte de productos químicos y áreas en las que el aire
contiene partículas o elementos químicos, como grano,
polvo o partículas metálicas. Debería consultarle al
fabricante de vehículos si utilizan gas petróleo licuado
(como propano o butano), para determinar si el dispositivo
se puede utilizar sin riesgos en las proximidades.

Llamadas de emergencia

Importante: Este dispositivo funciona con
señales de radio, redes inalámbricas y
terrestres, y funciones programadas por el

usuario. Si su dispositivo admite llamadas de voz a través de
Internet (llamadas de Internet), active tanto las llamadas de

background image

I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l s o b r e s e g u r i d a d

102

Internet como el teléfono celular. El dispositivo intentará
realizar llamadas de emergencia a través de ambos, de las
redes celulares y del proveedor de llamadas de Internet, si
los dos están activados. No se puede garantizar que las
conexiones funcionen en todas las condiciones. Nunca
dependa únicamente de un dispositivo móvil para las
comunicaciones importantes (por ejemplo, urgencias
médicas).

Para hacer una llamada de emergencia:

1. Si el dispositivo no está encendido, enciéndalo.

Compruebe que la intensidad de señal sea la adecuada.
Dependiendo del dispositivo, es posible que tenga que
realizar lo siguiente:

Introduzca una tarjeta SIM si el dispositivo utiliza
una.

Quite determinadas restricciones de llamada que
tenga activas en el dispositivo.

Cambie del modo fuera de línea o modo sin conexión
a un modo activo.

background image

I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l s o b r e s e g u r i d a d

103

2. Pulse la tecla de finalización de llamada tantas veces

como sea preciso para borrar la pantalla y dejar el
dispositivo listo para hacer llamadas.

3. Marque el número de emergencia de la localidad en la

que se encuentre. Los números de emergencia pueden
variar en cada localidad.

4. Pulse la tecla de llamada.

Al realizar una llamada de emergencia, facilite toda la
información necesaria con la mayor precisión posible. Su
dispositivo móvil puede ser el único medio de comunicación
en el lugar de un accidente. No interrumpa la llamada hasta
que se le dé permiso para hacerlo.

Certificación de la Tasa Específica de

Absorción (SAR)

Este dispositivo móvil cumple las normas que rigen la
exposición a la radiofrecuencia.

Su dispositivo móvil es un radiotransmisor y radiorreceptor.
Está diseñado para no sobrepasar los límites de exposición a
la energía de la radiofrecuencia recomendados por las
directrices internacionales. Estas directrices han sido

background image

I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l s o b r e s e g u r i d a d

104

desarrolladas por la organización científica independiente
ICNIRP e incluyen márgenes de seguridad diseñados para
garantizar la seguridad de todas las personas,
independientemente de su edad o estado de salud.

Las normas de exposición para los dispositivos móviles se
mide con una unidad conocida como la Tasa Específica de
Absorción o SAR. La tasa límite fijada en las directrices
ICNIRP es de 2,0 vatios/kilogramo (W/kg) de media sobre 10
gramos de tejido corporal. Las pruebas de SAR se realizan en
posiciones de funcionamiento estándares, mientras el
dispositivo transmite al máximo nivel certificado de
potencia en todas las bandas de frecuencia probadas. El
nivel real de la SAR de un dispositivo en funcionamiento
puede estar por debajo del valor máximo debido a que el
dispositivo está diseñado para emplear exclusivamente la
potencia necesaria para conectar con la red. Dicha cantidad
puede cambiar dependiendo de ciertos factores tales como
la proximidad a una estación base de la red. El valor más
alto de la SAR bajo las normas ICNIRP para la utilización del
dispositivo en el oído es de 0,98 W/kg para el producto

background image

I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l s o b r e s e g u r i d a d

105

0,69 W/kg para el producto RM-366.

El uso de accesorios y equipamiento para el dispositivo
puede dar lugar a valores de la SAR distintos. Los valores de
la tasa específica de absorción (SAR) dependen de los
requisitos de pruebas e información nacionales y de la
banda de la red. Para obtener información adicional sobre la
SAR, consulte la información sobre el producto en
www.nokia.com.

RM-364, de 0,95 W/kg para el producto RM-365 y de