Nokia 3120 classic - Informações adicionais sobre segurança

background image

Informações adicionais sobre
segurança

Crianças

O dispositivo e os respectivos acessórios podem conter
componentes de pequenas dimensões. Mantenha-os fora do
alcance das crianças.

background image

I n f o r m a ç õ e s a d i c i o n a i s s o b r e s e g u r a n ç a

98

Ambiente de funcionamento

Este dispositivo cumpre as normas de exposição a
Rádio-Frequência, quando utilizado quer na posição normal
de utilização, junto ao ouvido, quer quando posicionado a
uma distância de, pelo menos, 1,5 centímetros
(5/8 polegadas) do corpo. Quando uma bolsa de transporte,
uma mola para cinto ou um suporte forem utilizados junto
ao corpo, não deverão conter metal e o produto deverá ser
colocado à distância acima indicada do corpo.

Para poder transmitir ficheiros de dados ou mensagens, este
dispositivo requer uma ligação de qualidade à rede. Nalguns
casos, a transmissão de ficheiros de dados ou mensagens
pode ser atrasada, até estar disponível uma ligação de
qualidade. Certifique-se de que cumpre as instruções de
distância do corpo acima especificadas, até à conclusão da
transmissão.

Os componentes do dispositivo são magnéticos. O
dispositivo poderá atrair objectos metálicos. Não coloque
cartões de crédito ou outros suportes magnéticos de
armazenamento junto do dispositivo, uma vez que as
informações guardadas nestes suportes podem ser apagadas.

background image

I n f o r m a ç õ e s a d i c i o n a i s s o b r e s e g u r a n ç a

99

Dispositivos clínicos

O funcionamento de qualquer equipamento transmissor de
rádio, incluindo telefones celulares, pode interferir com a
funcionalidade de dispositivos clínicos indevidamente
protegidos. Consulte um médico ou o fabricante do
dispositivo clínico, para determinar se este se encontra
devidamente protegido contra a energia de rádiofrequência
externa ou no caso de ter alguma dúvida. Desligue o
dispositivo em instalações de serviços de saúde, sempre que
existir regulamentação afixada nesse sentido. Os hospitais
ou instalações de serviços de saúde poderão utilizar
equipamento sensível à energia de radiofrequência externa.

Dispositivos clínicos implantados

Os fabricantes de dispositivos clínicos recomendam que seja
mantida uma distância mínima de 15,3 cm (6 polegadas)
entre um telefone celular e um dispositivo clínico
implantado, tais como um pacemaker ou um
cardiodesfibrilhador implantado, para evitar potenciais
interferências com o dispositivo clínico. As pessoas que têm
um dispositivo destes devem:

background image

I n f o r m a ç õ e s a d i c i o n a i s s o b r e s e g u r a n ç a

100

Manter sempre o dispositivo celular a mais de 15,3 cm
(6 polegadas) do dispositivo clínico quando o dispositivo
celular está ligado.

Não devem transportar o dispositivo celular num bolso
junto ao peito.

Devem utilizar o ouvido oposto ao lado do dispositivo
clínico, para minimizar potenciais riscos de
interferências.

Desligue imediatamente o dispositivo celular se tiver
motivos para suspeitar que está a ocorrer uma
interferência.

Leia e cumpra as instruções do fabricante do dispositivo
clínico implantado.

Se tiver quaisquer dúvidas sobre a utilização do dispositivo
celular com um dispositivo clínico implantado, consulte o
seu profissional de cuidados de saúde.

Auxiliares de audição

Alguns dispositivos celulares digitais podem causar
interferências em determinados auxiliares de audição. Se
ocorrerem interferências, contacte o seu operador de rede.

background image

I n f o r m a ç õ e s a d i c i o n a i s s o b r e s e g u r a n ç a

101

Veículos

Os sinais de rádiofrequência podem afectar sistemas
electrónicos incorrectamente instalados ou
inadequadamente protegidos em veículos motorizados,
como por exemplo, sistemas electrónicos de injecção, de
travagem (antibloqueio) antiderrapante, de controlo de
velocidade e de airbag. Para mais informações, consulte o
fabricante ou o representante do veículo ou de qualquer
equipamento instalado posteriormente.

A reparação do dispositivo ou a sua instalação num veículo
deverá ser efectuada apenas por pessoal qualificado. Uma
instalação ou reparação incorrecta pode ser perigosa, além
de poder causar a anulação de quaisquer garantias
aplicáveis ao dispositivo. Verifique regularmente se todo o
equipamento do dispositivo celular do seu veículo está
montado e a funcionar em condições. Não guarde ou
transporte líquidos inflamáveis, gases ou materiais
explosivos no mesmo compartimento onde guarda o
dispositivo e respectivos componentes ou acessórios. No
caso de veículos equipados com airbag, lembre-se de que os
airbags são accionados com um grande impacto. Não

background image

I n f o r m a ç õ e s a d i c i o n a i s s o b r e s e g u r a n ç a

102

coloque objectos, incluindo equipamento celular, fixo ou
portátil, na área sobre o airbag ou de accionamento do
mesmo. No caso de uma instalação inadequada de
equipamento celular num veículo, poderão ocorrer lesões
graves se o sistema de airbag for accionado.

A utilização do dispositivo a bordo de um avião é proibida.
Desligue o dispositivo, antes de embarcar num avião.
A utilização de dispositivos telefónicos celulares num avião
pode ser perigosa para o controlo do avião, afectar a rede
celular e é ilegal.

Ambientes potencialmente explosivos

Desligue o dispositivo quando se encontrar em qualquer
área com um ambiente potencialmente explosivo e cumpra
todas as sinalizações e instruções existentes. Os ambientes
potencialmente explosivos incluem áreas em que,
normalmente, seria advertido no sentido de desligar o
motor do seu veículo. Faíscas nessas áreas poderão
representar perigo de explosão ou de incêndio, tendo como
resultado lesões pessoais ou, inclusivamente, a morte.
Desligue o dispositivo em locais de abastecimento, como
por exemplo, próximo de bombas de gasolina em estações

background image

I n f o r m a ç õ e s a d i c i o n a i s s o b r e s e g u r a n ç a

103

de serviço. Observe as restrições de utilização de
equipamento de rádio em zonas de depósitos,
armazenamento e distribuição de combustível, fábricas de
químicos ou locais onde sejam levadas a cabo operações
que envolvam a detonação de explosivos. As áreas com um
ambiente potencialmente explosivo estão frequentemente,
mas não sempre, claramente identificadas. Entre estas
áreas, contam-se os porões dos navios, instalações de
transferência ou armazenamento de químicos e áreas em
que se verifique a presença de químicos ou partículas no ar,
como grão, pó ou limalhas. Deve consultar os fabricantes de
viaturas de gás de petróleo liquefeito (como o gás propano
ou butano) para determinar se este dispositivo pode ser
utilizado com segurança na sua vizinhança.

Chamadas de emergência

Importante: Este dispositivo funciona
utilizando sinais de rádio, redes sem fios, redes
terrestres e funções programadas pelo

utilizador. Se o seu dispositivo suportar chamadas de voz
através da Internet (chamadas de Internet), active as
chamadas de Internet e o telemóvel. O dispositivo tentará

background image

I n f o r m a ç õ e s a d i c i o n a i s s o b r e s e g u r a n ç a

104

efectuar chamadas de emergência através das redes
celulares e através do seu fornecedor de chamadas de
Internet, se ambas as funções estiverem activadas. As
ligações não podem ser garantidas em todas as condições.
Nunca deve ficar dependente exclusivamente dum
dispositivo celular para as comunicações essenciais, como
por exemplo, emergências médicas.

Para efectuar uma chamada de emergência:

1. Se o dispositivo estiver desligado, ligue-o. Verifique se a

intensidade de sinal é adequada. Consoante o
dispositivo, também pode ser necessário efectuar o
seguinte:

Inserir um cartão SIM, se o seu dispositivo o utilizar.

Retirar determinadas restrições de chamadas que
activou no dispositivo.

Alterar o perfil de "offline" (desligado) ou "flight"
(voo) para um perfil activo.

2. Prima a tecla terminar as vezes que forem necessárias,

para limpar o visor e preparar o dispositivo para a
realização de chamadas.

background image

I n f o r m a ç õ e s a d i c i o n a i s s o b r e s e g u r a n ç a

105

3. Introduza o número de emergência oficial do local onde

se encontra. Os números de emergência variam de local
para local.

4. Prima a tecla de chamada.

Quando efectuar uma chamada de emergência, forneça
todas as informações necessárias com a maior precisão
possível. O seu dispositivo celular pode ser o único meio de
comunicação no local de um acidente. Não termine a
chamada até ter permissão para o fazer.

Informações de certificação (SAR)

Este dispositivo móvel cumpre os requisitos relativos à
exposição de ondas de rádio.

O seu dispositivo móvel é um transmissor e receptor de
rádio. Foi concebido de forma a não exceder os limites de
exposição a ondas de rádio recomendados pelas directrizes
internacionais. Estas directrizes foram desenvolvidas pela
organização científica independente ICNIRP e incluem
margens de segurança, de modo a garantir a segurança de
todas as pessoas, independentemente da idade e do estado
de saúde.

background image

I n f o r m a ç õ e s a d i c i o n a i s s o b r e s e g u r a n ç a

106

As normas de exposição para dispositivos móveis utilizam
uma unidade de medição, designada por SAR ("Specific
Absorption Rate" - Taxa de Absorção Específica). O limite de
SAR especificado nas directrizes da ICNIRP é de 2,0 watts/
quilograma (W/kg), calculados sobre 10 gramas de tecido
corporal. Os testes de SAR são realizados utilizando
posições de funcionamento standard, com o dispositivo a
transmitir ao seu mais elevado nível de potência certificada,
em todas as bandas de frequência testadas. O nível real de
SAR de um dispositivo, quando está a funcionar, pode
situar-se muito abaixo do valor máximo, devido ao facto de
o dispositivo ter sido concebido de modo a utilizar apenas a
energia necessária para alcançar a rede. Este valor pode
mudar em função de diversos factores, como por exemplo,
a distância a que se encontrar de uma estação base da rede.
O valor SAR mais elevado, no âmbito das directrizes ICNIRP,
para a utilização do dispositivo no ouvido, é de 0,98 W/kg

e 0,69 W/kg para o produto RM-366.

A utilização de acessórios com o dispositivo pode alterar os
valores de SAR. Os valores de SAR podem variar em função

para o produto RM-364, 0,95 W/kg para o produto RM-365

background image

I n f o r m a ç õ e s a d i c i o n a i s s o b r e s e g u r a n ç a

107

dos requisitos de registo e teste nacionais, bem como da
banda da rede. Poderão estar disponíveis mais informações
sobre o valor SAR nas informações sobre o produto, em
www.nokia.com.